planear para ver Spider-Man: a través del Spider-Verse ¿En inglés? Entonces debes saber que es el actor Karan Soni quien expresó a Pavitr Prabhakar, también conocido como Indian Spider-Man en la película. Hablando sobre la reacción de la gente cuando interpretó a Pavitr Prabhakar y la película fue doblada a nueve idiomas indios, Karan dijo: «Creo que es muy emocionante que la película esté doblada a nueve idiomas indios. Es muy emocionante porque crecí en India. y amamos a Spider-Man. Cuando se anunció que lo interpretaría, no puedo decirles cuántos mensajes recibí». Spider-Man: Across the Spider-Verse Movie Review: ¡La secuela de Spider-Verse es aclamada por los críticos como la mejor película animada de superhéroes de todos los tiempos!
«Primero estaban emocionados, luego hubo algunas publicaciones más serias, en su mayoría diciendo: ‘No arruines esto’. ¡No creo que lo hayamos hecho!» Los realizadores habían anunciado recientemente que la versión en hindi y punjabi de la película tendría la voz del jugador de críquet indio Shubman Gill Pavitr Prabhakar. sumergirse en el universo de Spider-Man Sony Pictures Entertainment India Spider-Man: a través del Spider-Verse en inglés, hindi, tamil, telugu, kannada, malayalam, gujarati, marathi, punjabi y bengalí el 1 de junio.
Comparte ahora
«Experto en alcohol. Especialista en música. Estudiante. Fanático de Twitter sutilmente encantador».